江楓漁火對愁眠 - 江楓漁火對愁眠原句 - 江楓漁火對愁眠倒裝
TWD 144.62
數量:
楓橋夜泊
6. 江楓:江邊的楓樹。 7. 漁火:漁舟的燈火,漁舟夜舉燈火,引魚群遊聚,然後放鸕鳥沒水取魚。 8. 對愁眠:即「伴愁眠」的意思,指作者懷?客愁而睡。 9. 夜半鐘聲
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 張繼《楓橋夜泊》
這首詩是唐代詩人張繼在一次旅途中停泊在楓橋夜晚時寫的。詩中描寫了他在寒冷的夜晚,聽到寺廟的鐘聲,引發了旅途中的思鄉愁緒。寒山寺位於現在的蘇州市,
"月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。"全诗赏析
译文月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。 注释乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
作者:佚名 譯文月已落下,烏鴉仍然在啼叫着,暮色朦朧漫天霜色。江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨自一人傍愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜的寒山古寺,半夜裏敲響的鐘聲傳到了我
《唐詩詩意畫》之「姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船」
第二句「江楓漁火對愁眠」,在第一句所勾勒的大環境里逐一刻畫其中的幾個點,第一個是「江楓」,楓葉作為秋天裡的代表性的景物,它的出現既是對題目
〈楓橋夜泊〉張繼月落烏啼霜滿天
「月落」是時間,「烏啼」是聽覺,「霜滿天」是寒冷的體感,「江楓」表明了季節是秋天,「漁火」 標示出地點是蘇州,「對愁眠」指的是滿懷愁緒的詩人。在這樣的景色中,有個失眠